Prevod od "snagu odmah" do Italijanski

Prevodi:

effetto immediato

Kako koristiti "snagu odmah" u rečenicama:

Onda dajem ostavku, koja stupa na snagu odmah.
Ti presento le mie dimissioni con effetto immediato.
Uzevši u obzir èinjenice i okolnosti iznete pred nas i u skladu sa odgovornošæu i diskrecijom poverenom nam od strane države ovim komisija opoziva vašu boksersku dozvolu i to stupa na snagu odmah.
Visti gli elementi e i particolari fornitici e in base alle responsabilità e al potere conferitici dallo stato la commissione le revoca il tesserino di pugile a partire da subito.
Komandante Sunday, stupa na snagu odmah, smenjujem vas sa vaših dužnosti!
Capo Sunday, con effetto immediato......la esonero dal suo incarico!
Odobrio je da se danas lutrijom odabere, po jedan èovek iz svake èete i pošalje kuæi. Stupa na snagu odmah.
In questo anniversario dello sbarco in Normandia ha autorizzato una lotteria per mandare a casa un uomo in ogni compagnia con effetto immediato.
Kao pravnom savjetniku, moj posao je da vas izvijestim... da vaša suspenzija stupa na snagu odmah.
In quanto consulente legale... e' compito mio informarla che la sua sospensione e' attiva con effetto... immediato.
Arvine Sloane, ovim nareðujem vaše puštanje, koje stupa na snagu odmah.
ARVIN SLOANE, con questo ordino il suo rilascio, con effetto immediato.
"Zbog osobnih razloga izvan moje kontrole, ovdje podnosim otkaz, koji stupa na snagu odmah.
Per ragioni personali al di la' della mia volonta' tristemente porgo le mie dimissioni, a partire da questo momento.
Stupa na snagu odmah, oduzeta vam je komanda. Ko...
Lei e' rimossa dall'incarico, con effetto immediato.
Prebaèen u DC. Stupa na snagu odmah.
Riassegnato a Washington con effetto immediato.
Policijski èas stupa na snagu odmah i nastaviæe se do daljnjeg.
Il coprifuoco entra in vigore a partire da ora, e continuera' fino a nuove disposizioni.
Tvoje ponašanje mi nije ostavilo izbor, veæ da prekinem tvoje zaposlenje u Pearson Hardmanu, što stupa na snagu odmah.
Le tue azioni non mi hanno lasciato altra scelta... se non di cessare il tuo rapporto di lavoro con la Pearson Hardman con effetto immediato.
Vrlo brzo æe vam biti vraæeni, podliježete prestanku svih operacija u ovoj zemlji, stupa na snagu odmah.
Saranno rispediti a breve, sta a voi a cessare tutte le operazioni in questo paese con effetto immediato.
Biskup lièno je odluèio da je taj eksperiment dao svoje i želi da bolnica usmeri sredstva na druga podruèja. Odluka stupa na snagu odmah.
Il vescovo in persona ha stabilito che questo... esperimento ha fatto il suo corso, e preferirebbe che le risorse dell'ospedale fossero impiegate in altre aree, con effetto immediato.
Nemam drugog izbora osim da te smenim i povratim mesto rukovodioca Voldorf dizajna, što stupa na snagu odmah.
Sono costretta a retrocederti e riprendermi la presidenza della Waldorf Design con effetto immediato.
Zato ti teška srca, šaljem ovo pismo u kojem dajem otkaz koji stupa na snagu odmah.
E' quindi a malincuore che le invio questa lettera di dimissioni con effetto immediato.
Smanjujemo naše gubitke, program se završava i to stupa na snagu odmah.
Limitiamo le perdite, il programma e' terminato con effetto immediato.
Želio bih da predam svoju ostavku koja stupa na snagu odmah.
Intendo rassegnare le mie dimissioni, con effetto immediato.
Doneta presuda stupa na snagu odmah po njenom donošenju.
La sentenza avrà effetto seduta stante.
EHI je ugašen, stupa na snagu odmah, a FBI je pokretanje istrage u punom obimu.
L'IEO e' stata chiusa con effetto immediato, e l'FBI sta iniziando un'indagine completa.
Ovi novi propisi stupaju na snagu odmah.
Queste nuove norme entrano in vigore da stamattina.
Uzimajuæi u obzir nedosledne i da budem iskrena, uznemirujuæe argumente ovog lobija, nemam drugog izbora osim da predložim povratak na dnevni raspored, koji stupa na snagu odmah.
Considerato il discorso incoerente e, sinceramente, un po' inquietante da parte del gruppo favorevole al rumore, non posso far altro che suggerire uno spostamento dei lavori nelle ore diurne, con effetto immediato.
Stupajuci na snagu odmah, nudim svoju ostavku.
Con effetto immediato... presento le mie dimissioni.
Stupa na snagu odmah. Predajem ostavku.
Con effetto immediato, vorrei presentare le mie dimissioni.
Ispada, princ Rièard nasleðuje kraljicu, stupa na snagu odmah.
A quanto pare, il principe Richard succedera' alla regina, con effetto immediato.
Moraæu da vam tražim da podnesete ostavku, to stupa na snagu odmah.
Devo chiederti di dimetterti, con effetto immediato.
Danas, stupa na snagu odmah, ja, Gavin Belson, osnivaè i direktor Hulija, nateran sam da se zvanièno oprostim od cele Nukleus divizije.
Oggi, con effetto immediato... io, Gavin Belson, fondatore e CEO di Hooli... mi vedo costretto a dire addio in via ufficiale... a tutta la divisione Nucleus.
Stupa na snagu odmah, razrešeni ste svoje dužnosti.
È sollevato dal suo incarico con effetto immediato.
Nakon današnjeg iznenadnog preokreta u Nevadi, predsednica je zamolila Boba Bredlija, Orla, da joj se pridruži u Vašingtonu kao njen novi car za sajber bezbednost, i stupa na snagu odmah.
Dopo l'incredibile serie di eventi in Nevada, il Presidente ha chiesto a Bob Bradley, "L'Aquila", di tornare a Washington e assumere il ruolo di "zar della sicurezza informatica", con effetto immediato.
Stupana snagu odmah, Zdanje je zatvoreno.
Con effetto immediato... l'Istituto è in isolamento.
Preuzimanje predsednièkoga ureda Sedinjenih Država stupilo je na snagu odmah. Potankosti æe uskoro biti objavljene...
Con effetto immediato assumerà la carica di Presidente degli Stati Uniti.
0.99665713310242s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?